Учим английский по шуткам 😊
Шутки, начинающиеся с Knock-Knock, особенно популярны среди детей. Они вроде примитивные и глупенькие, но всё равно заставляют улыбнуться. Кроме того, они полезны для изучения английского – так вы привыкаете слушать фразу целиком, так, как она звучит в естественной речи.
Давайте посмотрим на структуру таких шуток:
- 1. Всегда начинаются с «Тук-тук»
- 2. Всегда следует вопрос «Кто там?»
- 3. Всегда следует ответ из одного слова, имеющего какое-то значение. Часто это имя человека
- 4. Всегда следует вопрос, состоящий из слова из п.3 плюс who
- 5. Следует ответ из полной фразы, в котором слово из п.3 оказывается частью какого-то словосочетания (не имеющего отношения к слову из п.3)
ВАЖНО: Такие шутки быстрее воспринимаются на слух, поэтому попробуйте сначала прочитать финальную фразу вслух, прислушаться к себе и только потом смотреть подсказку.
Ну что же, приступим?

-Кто там?- Уилма. – Какая Уилма? – Ужин скоро будет готов? (Will my dinner be ready soon?)

-Кто там?- Репка. – Какая репка? – Сделай погромче, обожаю эту песню! (Turn up the volume)

-Кто там?- Аида. – Какая Аида? – На обед сегодня я ел сандвич (I ate a sandwich for lunch today)

-Кто там?- Горилла. – Какая горилла? – Сделай мне гамбургер на гриле (Grill me a hamburger)

-Кто там?- Освальд. – Какой Освальд? – Я проглотил жвачку! (I swallowed my bubble gum)

-Кто там?- Салат латук. – Какой латук? – Впусти нас, здесь холодно (Let us in, it’s cold out here)

-Кто там?- Теодор. – Какой Теодор? – Дверь не была открыта, и я постучал (The door wasn’t open)

-Кто там?- Ях. – Какой Ях? (звучит как Yahoo) – Нет, спасибо, пользуюсь Бингом или Гуглом

-Кто там?- Робин. – Какой Робин? – Граблю тебя, гони деньги! (Robbing you)

-Кто там?- Фигс. – Какой Фигс? – Почини звонок, не работает! (Fix the doorbell)
Таких шуток великое множество, ведь слова в естественной речи сливаются, редуцируются и приводят к каламбурам. Сравните с русским языком: «Я не сплю сутками. С гусями, впрочем, тоже». Кстати, многие анекдоты о Штирлице построены именно на каламбурах – “Штирлиц выстрелил вслепую. Слепая упала”.
А вы сами догадаетесь, что за фраза зашифрована в самой первой картинке? Подсказка:
– Knock-knock!
– Who is there?
– Olive.
– Olive who?
– Olive you!