Фильм 1970 года, режиссёр Мел Брукс. Мне было интересно посмотреть американскую экранизацию произведения Ильфа и Петрова. Некоторые сюжетные линии вообще отсутствуют (например, Эллочка-Людоедка, инженер). В целом фильм смотрится органично, хотя и несколько блёкло по сравнению с нашими. Остап красивый, отец Фёдор колоритный, Киса беспомощный. Было несколько действительно смешных моментов. В общем, посмотрела с удовольствием.
Ну, а мы с вами посмотрим на несколько полезных фраз, которые вам пригодятся в разговоре.
In a nutshell (вкратце)
- How could you do such a thing? — Как ты мог так поступить?
- You’d better get out of here. — Тебе лучше исчезнуть.
- Take it easy. — Спокойствие.
- If worse comes to worse — На худой конец
- Not a chance! — Ни за что!
- It can’t be. — Быть того не может.
- It’s sink or swim. — Пан или пропал.
- Don’t give up, old friend. — Не сдавайся, старина.
- He will not get away. — Никуда он не денется.
- Why don’t you get rid of it? — Почему ты его не выкинешь?
Enjoy!