Почему так важно в английском соблюдать долготу гласных? Это тяжело понять русскоговорящим, особенно когда мы только начинаем учить английский язык. Поэтому на своём вебинаре я привела наглядный пример, как мы звучим, если путаем долгие и краткие гласные или, например, звуки [æ] и [e] (см. видео ниже).
Вот вам несколько примеров (а их сотни, если не тысячи), как искажается смысл, если мы произносим гласные неправильно:
Sheep – овца, ship – корабль
Salary – зарплата, celery – сельдерей
Beach – пляж, bitch – сука
Cheap – дешёвый, chip – чип, чипс, осколок
Sheet – простыня, лист бумаги, shit – дерьмо
Это те, что я озвучила в видео. Список можно продолжать до бесконечности:
Short – короткий, shot – выстрел
Butter – сливочное масло, barter – бартер
Leave – покидать, live – жить
Heat – жара, hit – ударить
Bad – плохой, bed – кровать
Task – задача, tusk – бивень
Pete – Петя, Пит, pit – яма
Sleep – спать, slip – поскользнуться
Я заметила, что носители языка, которые часто сталкиваются с англоговорящими иностранцами, уже выработали привычку понимать, что им хотят сказать, даже с искажённым звучанием слов. Но даже им иногда требуется какое-то время, чтобы понять смысл сказанной фразы. Поэтому давайте сразу заучивать слова корректно, и тогда ваше общение не будет омрачаться легким флером недопонимания.
Надеюсь, это видео вас убедит, что гласные нужно произносить правильно :).