Говорим о машинах по-английски. Часть 1. Кузов

Пополняем словарный запас

Это видео на английском, не для начинающих, хотя я говорю достаточно медленно. Для лексики по внешней части автомобиля даётся русский перевод, на всякий случай 🙂 Ну, и традиционно я добавила несколько отрывков из оригинальных фильмов с примерами этой лексики.

Всего будет четыре видео, посвящённых лексике по автомобилям: (1) Кузов, (2) Авто внутри, (3) Выражения, связанные с вождением, (4) Идиомы о вождении.

Слова с переводом и примерами:

  • Car body/exterior — кузов автомобиля. The body was badly damaged — Кузов был сильно повреждён.
  • License plate — номера машины. Did you catch the license plate? — Ты запомнил номера?
  • Windshield/windscreen -лобовое стекло. Somebody broke my windshield last night. — Ночью мне разбили лобовое стекло.
  • Windshield wipers — дворники. I need to change the wipers, they’re too old. — Нужно поменять дворники, они слишком старые.
  • Windshiled washer liquid/fluid -жидкость для омывателя, незамерзайка. Be sure to use another washer for negative temperatures. — Не забудь залить другую жидкость при минусовой погоде.
  • Front bumper — передний бампер. It’s bumper to bumper. — Всё стоит.
  • Headlights/headlamps — передние фары. You forgot to turn off the (head)lights. — Ты забыл выключить (передние) фары.
  • Signal lights/turn lights/blinkers/indicators — поворотники. I hate it when people don’t indicate/don’t use blinkers. — Терпеть не могу, когда поворачивают без поворотников.
  • Hazard lights/hazards — аварийка. If you have an emergency, you need to pullover and turn on your hazards. — В экстренных случаях следует съехать на обочину и включить аварийку.
  • High beams/fog lights — дальний свет, противотуманки. How do I turn on high beams here? — Как включить дальний свет?
  • Hood — капот. Can you pop the hood please? — Откройте, пожалуйста, капот.
  • Roof — крыша. A covertible is a passenger car that can be driven with or without a roof in place. — Кабриолет – пассажирская машина, которая может использоваться с крышей или без.
  • Front, rear/back door — передняя, задняя дверь. The front door color is different from the rear door. — Цвет передней двери отличается от задней.
  • Drivers’ side — водительская сторона. The car was damaged on the driver’s side. — Машина получила повреждения с водительской стороны.
  • Passenger’s side — сторона пассажира. The front door on the passenger’s side is not opening. — Передняя пассажирская дверь не открывается.
  • Wheel — колесо. That’s a 4 wheel drive. — Это внедорожник.
  • Tire (AmE). tyre (BrE) — шина. I got a flat (tire). — У меня спустило колесо.
  • Hubcap — диск, колпак. Front left hubcap is missing. — Нет левого переднего колпака.
  • Spare (wheel) — запаска. I have a spare and a jack. — У меня есть запаска и домкрат.
  • Side(view) mirror — боковые зеркала. Driving without side mirrors is dangerous. — Опасно ездить без боковых зеркал.
  • Gas tank — бензобак, gas cap — крышка бензобака. Take the gas cap out, put the nozzle in the gas tank and fill the car with gas. — Сними крышку с бензобака, вставь пистолет и заправь машину.
  • Rear/back bumper — задний бампер. We found a dent and paint transfer on your rear bumper. — На вашем заднем бампере мы нашли вмятину и следу краски.
  • Tail lights — задние фары. This model has wider tail lights. — В этой модели более широкие задние фары.
  • Brake lights — стоп-сигналы. Broken brake lights may lead to an accident. — Неработающие стоп-сигналы могут привести к аварии. 
  • Reverse lights — фары заднего хода. Reverse lights indicate when a car is going backwards. — Фары заднего хода показывают, когда машина едет назад.
  • Muffler — глушитель. Why did you take the muffler off? — Зачем ты снял глушитель?
  • Trunk — багажник. Put your things in the trunk. — Клади вещи в багажник.

Enjoy!

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *