Пополняем словарный запас
Это видео на английском, не для начинающих, хотя я говорю достаточно медленно. Для лексики по внешней части автомобиля даётся русский перевод, на всякий случай 🙂 Ну, и традиционно я добавила несколько отрывков из оригинальных фильмов с примерами этой лексики.
Всего будет четыре видео, посвящённых лексике по автомобилям: (1) Кузов, (2) Авто внутри, (3) Выражения, связанные с вождением, (4) Идиомы о вождении.
Слова с переводом и примерами:
- Car body/exterior – кузов автомобиля. The body was badly damaged – Кузов был сильно повреждён.
- License plate – номера машины. Did you catch the license plate? – Ты запомнил номера?
- Windshield/windscreen -лобовое стекло. Somebody broke my windshield last night. – Ночью мне разбили лобовое стекло.
- Windshield wipers – дворники. I need to change the wipers, they’re too old. – Нужно поменять дворники, они слишком старые.
- Windshiled washer liquid/fluid -жидкость для омывателя, незамерзайка. Be sure to use another washer for negative temperatures. – Не забудь залить другую жидкость при минусовой погоде.
- Front bumper – передний бампер. It’s bumper to bumper. – Всё стоит.
- Headlights/headlamps – передние фары. You forgot to turn off the (head)lights. – Ты забыл выключить (передние) фары.
- Signal lights/turn lights/blinkers/indicators – поворотники. I hate it when people don’t indicate/don’t use blinkers. – Терпеть не могу, когда поворачивают без поворотников.
- Hazard lights/hazards – аварийка. If you have an emergency, you need to pullover and turn on your hazards. – В экстренных случаях следует съехать на обочину и включить аварийку.
- High beams/fog lights – дальний свет, противотуманки. How do I turn on high beams here? – Как включить дальний свет?
- Hood – капот. Can you pop the hood please? – Откройте, пожалуйста, капот.
- Roof – крыша. A covertible is a passenger car that can be driven with or without a roof in place. – Кабриолет – пассажирская машина, которая может использоваться с крышей или без.
- Front, rear/back door – передняя, задняя дверь. The front door color is different from the rear door. – Цвет передней двери отличается от задней.
- Drivers’ side – водительская сторона. The car was damaged on the driver’s side. – Машина получила повреждения с водительской стороны.
- Passenger’s side – сторона пассажира. The front door on the passenger’s side is not opening. – Передняя пассажирская дверь не открывается.
- Wheel – колесо. That’s a 4 wheel drive. – Это внедорожник.
- Tire (AmE). tyre (BrE) – шина. I got a flat (tire). – У меня спустило колесо.
- Hubcap – диск, колпак. Front left hubcap is missing. – Нет левого переднего колпака.
- Spare (wheel) – запаска. I have a spare and a jack. – У меня есть запаска и домкрат.
- Side(view) mirror – боковые зеркала. Driving without side mirrors is dangerous. – Опасно ездить без боковых зеркал.
- Gas tank – бензобак, gas cap – крышка бензобака. Take the gas cap out, put the nozzle in the gas tank and fill the car with gas. – Сними крышку с бензобака, вставь пистолет и заправь машину.
- Rear/back bumper – задний бампер. We found a dent and paint transfer on your rear bumper. – На вашем заднем бампере мы нашли вмятину и следу краски.
- Tail lights – задние фары. This model has wider tail lights. – В этой модели более широкие задние фары.
- Brake lights – стоп-сигналы. Broken brake lights may lead to an accident. – Неработающие стоп-сигналы могут привести к аварии.
- Reverse lights – фары заднего хода. Reverse lights indicate when a car is going backwards. – Фары заднего хода показывают, когда машина едет назад.
- Muffler – глушитель. Why did you take the muffler off? – Зачем ты снял глушитель?
- Trunk – багажник. Put your things in the trunk. – Клади вещи в багажник.
Enjoy!